吉他岛六弦聊斋

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2875|回复: 7

【欣赏】古典而优雅的世界名曲《绿袖子》五种版本演绎

[复制链接]
发表于 2004-7-16 21:33:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
200471621304426108.jpg 绿袖子》是一首英国民谣,在依丽莎白女王时代就已经已广为流传,相传是英皇亨利八世所作 (他是位长笛 家),根据19世纪英国学者威廉·查培尔(William Chappell)所做的研究资料指出,《绿袖子》的旋律最早是 记录在16世纪末英国著名的鲁特琴曲集《William Ballet's Lute Book》,歌词部份则出现在1584年。然而 这首歌曲真正广为流传开来,则是在英国作曲家约翰·盖伊(John Gay)将它编入为了对抗意大利歌剧所创作的 《乞丐歌剧》(The Beggar's Opera,1728)中。 这首民谣的旋律非常古典而优雅,是一首描写对爱情感到忧伤的歌曲,但它受到世人喜爱的层面却不仅仅局限 在爱情的领域 ,有人将它换了歌词演唱、也有人将它作为圣诞歌曲,而它被改编为器乐演奏的版本也是多不胜 数,有小品、有室内乐、有管弦乐…,而 这其中又以上述的《乞丐歌剧》和英国作曲家佛汉威廉斯(Vaughan illiams)所写的《绿袖子幻想曲》(“Fantasia on Greensleeves”)最具代表性。 在《绿袖子》的诸多乐器版本中,最能表现此曲略为凄美的情境,除了最早的鲁特琴版本、吉他版本一直以其独特的音色而独树一帜外。另一方面,在众多古典吉他改编的版本里,又以英国鲁特琴音乐家佛朗西斯·卡汀 (Francis Cutting)所做的编曲最受大众所推崇和喜爱。此外,比较著名的版本尚有奥地利吉他家卡尔·夏伊 (Karl Scheit)为吉他二重奏所写的《绿袖子变奏曲》。 下面这篇译文是来自《读书人》,原作者是按照诗经风格译的。 200471621313762453.jpg 《袖底风· 绿袖》 我思断肠,伊人不臧。 Alas my love, you do me wrong 弃我远去,抑郁难当。 To cast me off discourteously 我心相属,日久月长。 I have loved you all so long 与卿相依,地老天荒。 Delighting in your company 绿袖招兮,我心欢朗。 Greensleeves was all my joy 绿袖飘兮,我心痴狂。 Greensleeves was my delight 绿袖摇兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold 绿袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves 我即相偎,柔荑纤香。 I have been ready at your hand 我自相许,舍身何妨。 To grant whatever you would crave 欲求永年,此生归偿。 I have both waged life and land 回首欢爱,四顾茫茫。 Your love and good will for to have 伊人隔尘,我亦无望。 Thou couldst desire no earthly thing 彼端箜篌,渐疏渐响。 But still thou hadst it readily 人既永绝,心自飘霜。 Thy music still to play and sing 斥欢斥爱,绿袖无常。 And yet thou wouldst not love me 绿袖去矣,付与流觞。 Greensleeves now farewell adieu 我燃心香,寄语上苍。 God I pray to prosper thee 我心犹炽,不灭不伤。 For I am still thy lover true 伫立垅间,待伊归乡。 Come once again and love me 200471621323715641.jpg 吉他版本的《绿袖子》http://www.bznews.net/music/lxz.mp3 钢琴版本的《绿袖子》http://www.earbuzz.com/richardcarr/greensleevesng.mp3 萨克斯版本的《绿袖子》http://61.144.255.241/mp3-3/cd_6/02.mp3 男声演唱版的《绿袖子》http://www.easy-guitar.at/sounds/Greensleeves.mp3 管弦乐《绿袖子幻想曲》http://www.books.com.tw/CD/mp3/0020092801_98102440102.mp3
 楼主| 发表于 2004-7-17 13:31:00 | 显示全部楼层
室中杂物常不加拂拭,唯有床头的木吉它虽然指痕班驳,却总是纤尘不染。只因人更喜欢优雅淳朴的古典吉它。闲遐时期待精神的发条能放松一下,而古典吉它那种清醇的音质,柔婉的旋律,和略带一点忧郁的情调,正适合开解人们内心深处的诸多往日情结。当你闭上双眼,专心欣赏这张古典吉它名曲,大师们的乐思在你心中会更加清晰,更能产生共鸣…… 阿尔罕布拉宫的回忆 http://www.bznews.net/music/huiyi.mp3 绿袖子 http://www.bznews.net/music/lxz.mp3 献给爱丽丝 http://www.bznews.net/music/als.mp3 镜中的安娜 http://www.bznews.net/music/jzan.mp3 爱的罗曼史 http://www.bznews.net/music/adeluomans.mp3 卡尔卡西练习曲 http://www.bznews.net/music/kekxlxq.mp3 悲伤礼拜堂 http://www.bznews.net/music/bslbt.mp3 风信子 <注:齐秦曾翻唱此曲> http://www.bznews.net/music/fxz.mp3 悲伤的西班牙 http://www.bznews.net/music/bexby.mp3
发表于 2004-7-17 15:34:00 | 显示全部楼层
最近经常听,喜欢:)
发表于 2004-7-18 14:18:00 | 显示全部楼层
穿綠袖子的人在那個時代是一種特殊的職業! 令人難以想像的~.........................................................................................................................................................................................................................................................................................。.................。........................
发表于 2004-7-18 14:23:00 | 显示全部楼层
我認為那個乞丐歌劇的版本很值得一聽! 小朵阿! 你那個吉他版的綠袖子是民謠板的啦! 應該有更多古典版本的喔! 你再找一些來! 像是Bream的獨奏 Bream Concert的男中音 還有乞丐歌劇裡頭的 還有很多版本呢! 在找找~
发表于 2004-7-18 23:58:00 | 显示全部楼层
关于这首歌曲的由来,有一种说法是来自古代英国的青楼。因为当时从事这种特殊职业的人服装的特点就是绿色的袖子。 英国作曲家沃昂威廉斯创作的《绿袖子幻想曲》也值得欣赏。
发表于 2004-7-20 03:23:00 | 显示全部楼层
这是一首古老的英国民谣。 我最喜欢的一个版本是一个合唱版,只有一把长笛作引奏,再没有其他乐器了。 悠扬而单薄的长笛加上那纯净虔诚的和声,令听众仿佛回到了五百年前欧洲的礼拜堂。。。
发表于 2004-7-20 21:37:00 | 显示全部楼层
每次我上傳音樂檔案都不成功! 不知是哪裡出問題? 我有很多音樂想和大家分享阿~ 苦悶~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|手机版|Archiver|吉他岛六弦聊斋 |人工智能

GMT+8, 2024-11-26 18:32 , Processed in 0.040336 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表